vendredi 6 avril 2012

TATIN D’ARTICHAUX PERSILLES (tatin di carciofi prezzemolati)

Une recette qui rendrait toute personne un expert du nettoyage des artichauts! Cette tatin se mange les yeux fermés. Nous avons utilisé pour cette recette la persillade Ducros, le dernier produit que nous avons testé. Nous avons été agreablement surpris! Très bon, avec une petite touche de piquant et bien évidemment d'une praticité absolue!
PREPARATION: 20 min
CUISSON: 40 min
POUR: 4/6 personnes

Ingrédients:
1 feuille de pâte brisée
6 artichauts
1 gousse d'ail
Huile d'olive vierge
2 cuillères à café de persillade Ducros
300 g de Gorgonzola
Sel et poivre

1 Nettoyez les artichauts. Coupez les tiges des artichauts, éliminez les feuilles extérieures plus dures. Coupez les pointes des feuilles de bas en haut, coupez les artichauts en deux et retirez les "fibres" présentes à l'intérieur. Coupez en tranches minces et transférez dans l'eau acidulée avec le jus de citron, pour les empêcher de noircir.
2 Prenez le moule pour la tatin, versez l'huile, la gousse d'ail coupée en deux et laissez chauffer à chaleur moyenne. Ajoutez les artichauts, assaisonnez avec la persillade Ducros, le sel et le poivre. Laissez cuire doucement pendant 15 minutes, en remuant souvent, puis retirez du feu. Ajoutez le fromage en petits morceaux.
3 Couvrez avec la pâte brisée, pliez vers l'intérieur l'excédent de pâte. Mettez au four à 180 ° C pendant 40 minutes. Après le temps de cuisson, retournez et servez la tatin tiède.
*****
TATIN DI CARCIOFI PREZZEMOLATI

Una ricetta per la quale vale la pena mettersi a pulire i carciofi! Questa tatin si mangia con gli occhi chiusi. Invece del prezzemolo fresco questa volta abbiamo utilizzato le erbe prezzemolate Ducros, l’ultimo prodotto che abbiamo testato. E siamo rimasti sorpresi! Molto buono, con un tocco di piccante quanto basta e naturalmente, d’una comodità assoluta!

PREPARAZIONE: 20 min
COTTURA: 40 minuti
PER: 4/6 persone

Ingredienti: 
1 foglio di pasta brisée
6 carciofi
1 spicchio d’aglio
Olio extravergine d’oliva
2 cucchiaini di prezzemolata Ducros
300 gr di Gorgonzola
Sale e pepe

Pulite i carciofi. Tagliate i gambi dei carciofi, sfilateli ed eliminate le foglie esterne più dure. Tagliate le punte delle foglie dal basso verso l’alto, dividete i carciofi a metà ed eliminate l’eventuale fieno (anche detta “barbetta”) presente all’interno. Tagliate a spicchi sottili e trasferite in acqua acidulata con succo di limone, per non farli annerire. 
Prendete lo stampo per il tatin, versate l’olio, lo spiccho d’aglio e lasciate scaldare a fuoco moderato. Unite i carciofi, conditi con la prezzomolata Ducros, sale e pepe. Lasciate cuocere dolcemente per 15 minuti, mescolando spesso e poi togliendo dal fuoco. Aggiungete il formaggio a pezzetti.
Coprite con la brisée, ripiegando verso l’interno l’eccesso di pasta. Mettete in forno caldo a 180°C per 40 minuti. Trascorso il tempo di cottura, sfornate, capovolgete e servite tiepida.  

Voilà les épices que nous avons testé ! - Ecco le erbe che abbiamo provato!

Rendez-vous sur Hellocoton !

mardi 3 avril 2012

ROULES DE POULET… A LA SICILIENNE ! (involtini di pollo... alla siciliana!)

Apres le taboulé à la mexicaine... les roulés à la sicilienne... aucun lien, mais c'est quand même toujours très bon ; )! Pour cette recette, c'est le mélange d'épices Ducros volaille qui s'y colle et avec panache Nous les avons ajoutées directement à la panure et c'est très pratique! Les arômes un peu sucrés se sont mariés parfaitement avec le le raisin sec, à l'interieur des roulés. Une recette intéressante avec des épices originales. 
PREPARATION: 30 min
CUISSON: 20 min
POUR: 4/6 personnes

Ingrédients:
12 fines tranches de poulet
300 gr de chapelure
2 cuillères à soupe de fromage pecorino râpé
1 cuillère à soupe de raisins secs
1 cuillère à soupe de pignons de pin
1 oignon
Feuilles de laurier
Huile d'olive vierge
2 cuillères à café d'épices volailles Ducros

1 Faites revenir de fines tranches d’oignon dans une casserole avec un peu d'huile d'olive. Ajoutez la moitié de la chapelure et laissez-la griller quelques minutes. Remuez, puis laissez refroidir. Transvasez dans un bol.
2 Ajoutez le fromage, les raisins secs, les pignons de pin et mélangez bien le tout.

3 Placez les tranches de poulet sur une surface de travail et battez-les légèrement. Mettez-y la préparation et enroulez-les de manière à former des rouleaux. Passez-les dans la chapelure restante, dans laquelle vous aurez ajouté les épices volaille Ducros. À ce stade, fermez-les avec une brochette et avec des feuilles de laurier. Placez-les dans un moule graissé à l'huile et faites cuire au four à 200°C, environ 20 minutes.
*****
INVOLTINI... ALLA SICILIANA!

Dopo il taboulé messicano... gli involtini alla siciliana... logico, no? Anche per questa ricetta abbiamo usato le erbe Ducros, questa volta apposta per il pollame, che ci hanno reso un bel servizio, perché è una miscela di spezie che sono spesso difficili da avere tutte in una volta a casa. Le abbiamo aggiunte direttamente alla impanatura: troppo pratico! L’aromi dolciastro si sposa perfettamente con l'uvetta, all'interno degli involtini.

PREPARAZIONE: 30 min
COTTURA: 20 minuti
PER: 4/6 persone

Ingredienti: 
12 fettine sottili di pollo
300 gr di pangrattato
2 cucchiai di pecorino grattuggiato
1 cucchiaio di uvetta
1 cucchiaio di pinoli
1 cipolla
Foglie di alloro
Olio extravergine d’oliva
2 cucchiaini di spezie per carni bianche Ducros

Tritate un pezzetto di cipolla e lasciatela appassire in padella, con un filo d’olio. Aggiungete metà del pangrattato e tostatelo brevemente. Mescolando, poi, fate raffreddare e trasferite tutto in una terrina 
Unite il pecorino, l’uvetta, i pinoli e amalgamate il tutto, ammorbidendo il composto con un filo di olio.
Stendete le fettine di pollo su un piano di lavoro e battetele leggermente. Distribuitevi sopra il preparato e arrotolatela in modo da formare degli involtini. Rotolateli nel pangrattato rimasto, al quale avrete aggiunto le spezie per carni bianche Ducros. A questo punto, infilzateli con uno spiedino con delle foglie di alloro. Adagiateli in una teglia unta d’olio e infornate à 200°C per una ventina di minuti.  

Voilà les épices que nous avons testé ! - Ecco le erbe che abbiamo provato! 


Rendez-vous sur Hellocoton !

vendredi 23 mars 2012

TABOULE… MEXICAIN STYLE ! (taboulé… mexican style !)

En cuisine tout est permis, non? Et alors nous avons voulu essayer un taboulé au goût du Mexique, et quelle super idée! Avant tout, c'est une recette toute simple, parfaite pour les journées chaudes qui arrivent; en plus, l'ajout des épices Mexicaines Ducros que nous avons reçu pour une nouvelle collaboration avec Cuisine AZ (allez voir ici il y a une belle photo de nous - eh oui, s'envoyer des fleurs ça fait parfois du bien!) était définitivement une riche idée! Nous avons adoré le piquant et le gout des épices dans leur ensemble: des épices rarement mises ensemble qui créent une belle richesse pour les papilles.
PREPARATION: 20 min
CUISSON: 5 min
POUR: 4 personnes

Ingrédients:
300 gr de semoule
½ poivron rouge ½ poivron jaune, grillés (ou crus)
20 tomates cerise
1 cœur de céleri
80 g de thon à l'huile
1 bouquet de persil
1 bouquet de basilic
1 branche de menthe
Huile d'olive vierge
1 citron
2 cuillères à café d'épices mexicaines Ducros

1 Faites gonfler 5 minutes la semoule dans 300 ml d'eau bouillante salée. Ajoutez 1 cuillère à soupe d'huile et laissez refroidir. Enlevez les grumeaux à l’aide de deux fourchettes ou avec les mains.
2 Hachez finement la menthe, le basilic et le persil et incorporez-les à une émulsion de huile d’olive, jus de citron et épices mexicaines Ducros, en battant tout doucement avec une fourchette.
3 Coupez les tomates, le céleri et les poivrons en petits dés. Versez-les dans un bol, ajoutez-le semoule, le thon haché et assaisonnez avec la sauce préparée. Mélangez bien et laissez le taboulé au réfrigérateur pendant quelques heures avant de servir.
*****
TABOULE... MEXICAN STYLE!


In cucina tutto è permesso, no? E allora abbiamo voluto provare un taboulé dai gusti Messicani, e che grande idea! Soprattutto perchè è una ricetta semplice, perfetta con le giornate calde in arrivo e l'aggiunta di queste spezie messicane Ducros, che abbiamo ricevuto per per una collaborazione con Cuisine AZ (andate a vedere qui che c'è una bella foto di noi – si, si, ogni tanto farsi i complimenti da soli fa bene!) è stata una grande idea! Ci è piaciuto molto il piccante e il sapore delle spezie. Per lo più è un mix di spezie che magari a casa non si osa fare, e invece sono molto buone.

PREPARAZIONE: 20 min
COTTURA: 5 minuti
PER: 4 persone

Ingredienti: 
300 gr di cous cous
½ peperone rosso e ½ peperone giallo, grigliati (oppure crudi)
20 pomodorini ciliegia
1 cuore di sedano
80 gr di tonno sottolio
1 ciuffo di prezzemolo
1 ciuffo di basilico
1 ciuffo di menta
Olio extra vergine d’oliva
1 limone
2 cucchiaini di spezie messicane Ducros

Fate rinvenire il cous cous in 300 ml di acqua bollente salata e aggiungete 1 cucchiaio di olio. Lasciate riposare 5 minuti e raffreddare. Sgranate il cous cous freddo con le mani o con due forchette. 
Tritate finemente la menta, il basilico e il prezzemolo e incorporateli ad un’emulsione di olio, limone e le spezie messicane Ducros, sbattendo delicatamente tutto con una forchetta.
Tagliate a dadini i pomodorini, il sedano e i peperoni. Versateli in una terrina, aggiungete il cous cous, il tonno sminuzzato e conditelo con la salsina preparata. Rimestate con cura e lasciate riposare il taboulé in frigo per qualche ora, prima di servire.  

Voilà les épices que nous avons testé ! - Ecco le erbe che abbiamo provato!
Rendez-vous sur Hellocoton !

vendredi 16 mars 2012

LASAGNE A L’ENDIVE ROUGE, FROMAGE TALEGGIO E PESTO (lasagne al radicchio, Taleggio e pesto)


Un plat super festif et végétarien. Chaque occasion sera la bonne pour le refaire! Le goût légèrement amer de l’endive est compensé par la douceur du Taleggio: nous avons littéralement adoré. Laissez la béchamel assez fluide, surtout si vous ne ébouillantez pas les lasagnes avant utilisation.
  
PREPARATION: 20 min
CUISSON: 20 min  
POUR: 8 personnes

Ingrédients: 
500 gr de lasagne fraîches 
5 têtes de endive rouge 
400 g de fromage Taleggio 
500 ml de sauce béchamel, assez liquide (recette Cook is Good ICI) 
100 g pesto 
½ tasse de vin blanc 
Parmigiano Reggiano 
beurre 
1 poireau
Huile d'olive vierge
Sel et poivre 

1 Lavez et coupez l’endive en lanières. Pelez et coupez les poireaux en fines tranches (la partie blanche seulement). Laissez dorer le poireau dans une casserole avec 2-3 cuillères à soupe d'huile d'olive. Ajoutez l’endive et laissez cuire pendant quelques minutes. Ajoutez le vin, laissez évaporer, couvrez et laissez mijoter pendant dix minutes. Ajoutez le sel et le poivre et mélangez. 
2 Chauffez la sauce béchamel légèrement, pour le rendre plus fluide. Beurrez un plat allant au four, voilez le fond avec la sauce béchamel et placez une couche de lasagnes. Couvrez avec un peu d’endive, sel et poivre, et ajoutez la béchamel. Continuez avec des tranches de fromage Taleggio, une cuillerée de pesto et couvrez avec d'autre lasagne.   
3 Répétez les couches, en terminant par la sauce. Saupoudrez avec beaucoup de fromage parmesan, mettez au four préchauffé à 200 ° C et faites cuire pendant environ vingt minutes. Retirez du four, laissez reposer pendant 10 minutes et servez.
 *****
LASAGNE AL RADICCHIO, TALEGGIO E PESTO

Un piatto da festa, davvero. Ogni occasione sarà buona per riproporlo ! Il gusto amarognolo del radicchio é bilanciato dalla dolcezza del Taleggio: ci é piaciuta da matti. Lasciate la besciamella abbastanza liquida, soprattutto se non scottate le lasagne in acqua prima di utilizzarle.

PREPARAZIONE: 20 min
COTTURA: 20 min
PER: 8 persone

Ingredienti: 
500 gr di lasagne fresche
5 cespi di radicchio
400 gr di Taleggio
500 ml di besciamella, abbastanza liquida (ricetta Cook is Good QUI)
100 gr di pesto alla genovese
½ bicchiere di vino bianco
Parmigiano Reggiano
Burro
1 porro
Olio extra vergine d’oliva
Sale e pepe

Mondate il radicchio, lavatelo e tagliatelo a listarelle. Mondate anche il porro e affettatelo sottilmente (solo la parte bianca). Fate appassire il porro il una casseruola con 2-3 cucchiai di olio d’oliva. Unite il radicchio e lasciate insaporire per qualche minuto. Bagnate con il vino, lasciate evaporare, incoperchiate e fate stufare per una decina di minuti. Salate, pepate e mescolate. 
2 Scaldate leggermente la besciamella, per renderla più fluida. Imburrate una pirofila, velate il fondo con la besciamella e disponete uno strato di lasagne. Coprite con un po’ di radicchio, salate e pepate e velate con la besciamella. Continuate con il taleggio a fette, una cucchiaiata di pesto e coprite con altre lasagne.
Ripetete la sequenza degli strati, terminando con la besciamella. Spolverizzate con abbondante Parmigiano, mettete in forno già caldo a 200°C e fate cuocere per una ventina di minuti. Levate dal forno, lasciate riposare per 10 minuti e servite.

Rendez-vous sur Hellocoton !

vendredi 2 mars 2012

GATEAU DE SEMOULE ET RICOTTA, AROMATISE A L'ORANGE (torta di semolino e ricotta aromatizzata all'arancio)


SALUT! Comment allez-vous?! Nous n'avions pas desparus, mais nous avons pris une pause ...mais seulement avec Cook is Good, car pour le reste nous avons eu tellement de projets en cours! Eh bien, mesdames et messieurs, nous revenons avec une recette formidable. Une sorte de gâteau au fromage tout italien. Et oui, ce beau gâteau est fait avec de la farine di semoule et de la ricotta. Essayez-la, vous ne regretterez pas: c'est promis!


PREPARATION: 20 min
CUISSON: 1 heure
POUR: 12 personnes

Ingrédients: 250 gr de farine de semoule
1 lt de lait
600 gr de ricotta
10 œufs
350 gr de sucre
100 gr de beurre
Eau de fleur d'oranger
Le zeste râpé de 1 orange
Sel

Faites bouillir le lait avec une pincée de sel et le zeste, ajoutez la semoule et faites-la cuire 5-7 minutes, jusqu'à obtenir une pâte épaisse. Ajoutez le beurre, laissez fondre et refroidir.

2 Ajoutez le sucre à la ricotta, ajouter les jaunes d'oeufs un à la fois et pétrissez la pâte. Ajoutez la semoule, et travailler avec un fouet électrique pour éliminer les grumeaux. Aromatisez avec l'eau de fleur d'oranger. Incorporez les blancs d'oeuf, préalablement montés en neige, en remuant délicatement.
Graissez un plat allant au four avec du beurre et versez-y le mélange. Mettez au four chaud à 200 ° C, lorsque la surface commence à dorer, baissez à 180 ° C. Faites cuire pendant environ 1 heure. Servez sapoudré de sucre glace, ou avec le zeste d'orange confit.

*****
TORTA DI SEMOLINO E RICOTTA, AROMATIZZATA ALL'ARANCIO

CIAO! Come state?! Non eravamo spariti, ma ci siamo presi una pausa... solo con Cook is Good pero', perché per il resto abbiamo avuto tanti progetti a cui dedicarci! Beh, ragazzi, torniamo con una ricetta strepitosa. Una sorta di Cheesecake tutta italiana. E si perché questa bella torta che vedete é fatta di semolino e ricotta. Provatela, non ve ne pentirete: é una promessa!

PREPARAZIONE: 20 min
COTTURA: 1h minuti
PER: 12 persone
Ingredienti: 
250 gr di semolino
1 lt di latte
600 gr di ricotta
10 uova
350 gr di zucchero
100 gr di burro
Acqua di fiori d'arancia
La scorza grattuggiata di 1 arancio
Sale

Portate a ebollizione il latte con un pizzico di sale e la scorza grattuggiata, aggiungete il semolino e fate cuocere 5-7 minuti; fino ad ottenere un impasto denso. Aggiungete il burro; fatelo sciogliere e fate raffreddare l'imapsto. 
Unite lo zucchero alla ricotta, aggiungete i tuorli uno alla volta e lavorate l'impasto. Aggiungete il semolino,  e lavorate con una frusta elettrica per eliminare i grumi. Aromatizzate con l'acqua di fiori d'arancio. Incorporate gli albumi, precedentemente montati a neve, mescolando delicatamente. 
Ungete una teglia con il burro e versatevi l'impasto. Mettete in forno ben caldo a 200°C, quando la superficia inizia a colorire, abbassate a 180°C. Lasciate cuocere per circa 1 ora. Servite spolverizzato con dello zucchero a velo, o con delle scorze d'arancia candita.
Rendez-vous sur Hellocoton !

jeudi 15 décembre 2011

FLAN DE BROCOLIS ET SCAMORZA AVEC FONDUE AU BRIE (sformatini di broccoli e scamorza con fonduta al Brie)


Beaux, bons et gourmands ;-)
PRÉPARATION: 40 min
CUISSON: 50 minutes
POUR: 4/6 personnes

Ingrédients pour la sauce béchamel:
300 ml de lait
30 g de beurre
30 g de farine
sel
Ingrédients pour les flans:
220 gr de brocoli
120 gr de fromage type scamorza
5 c à s de parmesan
2 oeufs
graines de fenouil
sel
Ingrédients pour la fondue de Brie:
150 gr de Brie
350 ml de lait
20 g de fécule de pomme de terre
1 jaune d'oeuf
sel

1 Faites fondre le beurre dans une casserole, ajoutez la farine et remuer jusqu'à ce qu'il commence à brunir. Versez le lait chaud et portez à ébullition jusqu'à ce que la sauce épaississe. Retirez la casserole du feu et assaisonnez avec du sel.
2 Nettoyez les brocolis et faites-les bouillir dans l'eau bouillante salée pendant 5-6 minutes. Versez la sauce dans un bol, ajoutez le parmesan, le fromage en dés fumé, les brocolis coupés en dés et les 2 jaunes d'oeufs. Ajoutez le sel et les graines de fenouil écrasées.
3 Préchauffez le four à 180 ° C. Ajoutez les blancs d'œufs en neige dans le mélange de brocoli et mélangez doucement. Remplissez les petites moules (marque Pavonidea pour nous) avec le mélange et cuisez au four préchauffé pendant environ 40 min.
4 Pendant ce temps, retirez la croûte blanche du Brie et coupez-le en morceaux. Mettez-le dans une casserole avec ¾ du lait et une pincée de sel et portez à ébullition.
5 Mélangez la fécule avec le reste du lait: quand le Brie est fondu, ajoutez le mélange d'amidon et de lait. Remuez et quand le mélange reprend ébullition, retirez la casserole du feu, incorporez le jaune d'oeuf et mélangez bien. Passez la fondue au Brie au mixeur. Servez les petits flans avec la fondue au Brie chaude.

*****
SFORMATINI DI BROCCOLI E SCAMORZA CON FONDUTA AL BRIE

Belli, buoni e golosi ;-)

PREPARAZIONE: 40 min
COTTURA: 50 min
PER: 4/6 persone
Ingredienti per la besciamella: 
300 ml di latte
30 gr di burro
30 gr di farina
Sale
Ingredienti per i flan:
220 gr di broccoli
120 gr di scamorza
5 cucchiai di Parmigiano
2 uova
Semi di finocchio
Sale
Ingredienti per la fonduta al Brie:
150 gr di Brie
350 ml di latte
20 gr di fecola di patate
1 tuorlo
Sale

1 Fondete il burro in una casseruola, aggiungete la farina e mescolate finchè inizia a soffriggere. Versate il latte tiepido e portate a ebollizione finchè la besciamella risulta addensata. Togliete la casseruola dal fuoco e aggiustate di sale.
2 Pulite i broccoli e lessateli per 5-6 minuti in acqua salata. Versate la besciamella in un recipiente, aggiungete il Parmigiano, la scamorza a cubetti, i broccoli a pezzetti e i 2 tuorli. Salate e aggiungete i semi di finocchio tritati.
3 Scaldate il forno a 180°C. Unite gli albumi montati a neve nel composto di broccoli e mescolate delicatamente. Riempite gli stampini individiali (per noi Pavonidea) con il composto e cuocoete a forno caldo per circa 40 min.
4 Nel frattempo eliminate la crosta bianca del Brie e tagliatelo a pezzetti. Mettetelo in una casseruola con ¾ del latte e un pizzico di sale e portate a ebollizione.
5 Mescolate la fecola con il latte rimasto: quando il Brie è fuso, aggiungete la miscela di fecola e latte. Mescolate e, quando il composto riprende l’ebollizione, togliete la casseruola dal fuoco, incorporate il tuorlo e frullate il tutto. Adagiate un flan in ogni piatto e accompagnatelo con la fonduta calda al Brie. 

Rendez-vous sur Hellocoton !

mercredi 7 décembre 2011

PETITS FLANS DE POLENTA AU GORGONZOLA AVEC FOIS DE POULET (sformatini al Gorgonzola con fegatini di pollo)


Nous faisons vraiment partie de la catégorie "Polentoni" (c’est comme ça qu’on peut définir les habitants du Nord de l’Italie, puisque ils mangent beaucoup de polenta ;-) Ne remplacez PAS le gorgonzola parce que la combinaison est fantastique. Le seul inconvénient de ces petits flans: ils finissent trop rapidement.
PRÉPARATION: 15 min
CUISSON: 1h minutes
POUR: 4 personnes

Ingrédients:
400 g de farine de maïs
400 g de foies de poulet déjà nettoyé
4 oignons
100 grammes de Gorgonzola
1 bouquet de persil
½ verre de vin blanc
Huile extra vierge d’olive
beurre
sel

1 Portez à ébullition 1,5 litres d'eau légèrement salée. Dés qu’elle commence à bouillir, versez la farine de maïs et commencez à remuer avec une cuillère en bois. Poursuivez la cuisson, en remuant constamment jusqu'à ce que la polenta commence à se détacher de la paroi de la casserole (environ 45 minutes). Retirez du feu et versez-la dans des ramequins individuels et laissez refroidir.
2 Pendant ce temps, tranchez finement les oignons et laissez-les dorer à feu doux dans une casserole avec 2-3 cuillères à soupe d'huile d'olive et une noix de beurre. Ajoutez les foies de poulet, coupés en petits morceaux, et faites cuire pendant quelques minutes. Ajoutez le vin, et faites cuire pendant 5-6 minutes. Retirez du feu et réservez.
3 Mettez les petits flans de polenta sur une plaque de four recouverte de papier sulfurisé. Déposez le fromage gorgonzola, coupé en morceaux sur les flans de polenta, mettez au four préchauffé à 200 ° C et cuire pendant environ dix minutes.
Servez entouré de foie de poulet.
*****
SFORMATINI DI POLENTA AL GORGONZOLA CON FEGATINI

Siamo proprio dei “polentoni”. Il Gorgonzola è insostituibile con altri formaggi: l’abbinamento è fantastico. L’unico difetto di questi sformatini: finiscono troppo in fretta.

PREPARAZIONE: 15 min
COTTURA: 1h minuti
PER: 4 persone
Ingredienti: 
400 gr di farina di mais
400 gr di fegatini di pollo già puliti
4 cipolle
100 gr di gorgonzola
1 ciuffo di prezzemolo
½ bicchiere di vino bianco
Olio evo
Burro
Sale

1 Portate a ebollizione 1,5 lt di acqua leggermente salata. Appena inizia a sobbollire, versate a pioggia la farina di mais e iniziate a mescolare con un cucchiaio di legno. Proseguite la cottura, sempre mescolando finchè vedete che la polenta inizia a staccarsi dalle parete della pentola (ci vuole olio di gomito... all’incirca 45 minuti). Togliete dal fuoco e distribuite la polenta in stampini individuali e lasciate raffreddare.
2 Intanto affettate sottilmente le cipolle e fatele appassire a fuoco dolce in una casseruola con 2-3 cucchiai di olio e una noce di burro. Aggiungete i fegatini, tagliati a pezzetti, e lasciate insaporire per qualche minuto. Bagnate con il vino, fate sfmare e proseguite la cottura per 5-6 minuti. Togliete dal fuoco e tenete da parte.
3 Sformate la polenta dagli stampini, disponeteli sulla placca del forno, foderata con carta forno. Distribuite il gorgonzola, tagliato a pezzi, sui timballini di polenta, mettete in forno caldo a 200°C e fate cuocere per una decina di minuti. Servite i timballini contornati dai fegatini di pollo.

Rendez-vous sur Hellocoton !